ताभिः सार्धं प्रयातास्मि देवराजनिवेशनात् । ततः पश्यामहे सर्वा ब्राह्मणं चानिकेतनम्
tābhiḥ sārdhaṃ prayātāsmi devarājaniveśanāt | tataḥ paśyāmahe sarvā brāhmaṇaṃ cāniketanam
“Bersama mereka aku berangkat dari kediaman raja para dewa. Kemudian kami semua melihat seorang brāhmaṇa—seorang yang tidak mempunyai tempat tinggal tetap.”
Varcā (Apsaras)
Tirtha: Devarāṇya (implied)
Type: kshetra
Scene: Five apsarases traveling from Indra’s dwelling enter a forest and behold a solitary brāhmaṇa without a home; the moment is a ‘first sighting’ charged with destiny.
True spiritual authority may appear outwardly destitute; renunciation and homelessness can signify deep tapas.
No specific earthly tīrtha is named; the scene references Indra’s celestial abode and a forest setting implied by context.
None; the verse advances the story toward an encounter with an ascetic.