शतलक्षै रथैश्चापि लक्षायुतपदातिभिः । युक्तो महाहनुर्दैत्यो देव्या युधि निपातितः
śatalakṣai rathaiścāpi lakṣāyutapadātibhiḥ | yukto mahāhanurdaityo devyā yudhi nipātitaḥ
Walaupun disokong oleh seratus juta kereta perang serta infantri berpuluh juta, raksasa Mahāhanu tetap ditumbangkan oleh Dewi dalam pertempuran.
Sūta (deduced)
Tirtha: Setukṣetra / Setubandha
Type: kshetra
Listener: Dvijottamāḥ / Ṛṣis
Scene: The demon Mahāhanu, towering with massive jaw, stands amid chariots and infantry; Devī’s arrow strikes decisively, and he collapses as banners fall and the army recoils.
Numbers and might cannot protect adharmic leadership; divine justice prevails.
Setukṣetra is the overarching locus of the Setukhaṇḍa narration.
None; the verse records the fall of an asura commander.