Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla-Yajurveda transmission; specific ṛṣi ascription not explicit in the mantra).
Devata: Āpaḥ; Sūrya; and the Adhvara (Yajña) as deified principle.
Chandas: Mixed/prose-like yajus-formula (not a strict ṛgvedic metre).
Samhita Patha (Devanagari) ह॒विष्म॑तीरि॒मा आपो॑ ह॒विष्माँ॒२ आ वि॑वासति । ह॒विष्मा॑न् दे॒वो अ॑ध्व॒रो ह॒विष्माँ॑२ अस्तु॒ सूर्य॑ः ॥
Transliteration havíṣmatīr imā́ ā́po havíṣmā́n ā́ vivāsati | havíṣmā́n devó adhvaró havíṣmā́n astu sū́ryaḥ ||
Translation Air-air ini pembawa persembahan (havis); yang pembawa persembahan pun bersinar. Semoga Yajña, korban suci ilahi, menjadi pembawa persembahan; semoga Surya menjadi pembawa persembahan.
Padapatha (Word Analysis) हविष्मतीः । इमाः । आपः । हविष्मान् । आ । विवासति । हविष्मान् । देवः । अध्वरः । हविष्मान् । अस्तु । सूर्यः ।
Word by Word हविष्मतीः having oblation (laden with offering) विवासति dwells; abides; comes to stay अध्वरः the sacrifice (adhvara) Entities Mentioned A
Adhvara (Yajña as deified principle) Viniyoga (Ritual Application)