Rishi: Traditional ṛṣi attribution varies for shared ṛg-verse material; in VS usage treated as adopted ṛc for yajus-liturgy
Devata: Viśve Devāḥ (the Gods collectively)
Chandas: Likely Triṣṭubh/Jagatī-type cadence (ṛg-derived); exact meter should be verified against the RV source-verse
Samhita Patha (Devanagari)
आ वो॑ देवास ईमहे वा॒मं प्र॑य॒त्य॒ध्व॒रे । आ वो॑ देवास आ॒शिषो॑ य॒ज्ञिया॑सो हवामहे
Transliteration
ā́ vo devāsa īmahe vā́maṃ práyaty ádhvare | ā́ vo devāsa āśíṣo yajñíyāso havāmahe
Translation
Kepada-Mu, wahai para dewa, kami berlindung memohon anugerah yang baik, pada perjalanan maju yajña. Kepada-Mu, wahai para dewa, yang layak disembah, kami menyeru memohon berkat-berkat.