तस्मा॒ अरं॑ गमाम वो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ । आपो॑ ज॒नय॑था च नः
tásmā áraṃ gamāma vo yásya kṣáyāya jínvatha | ā́po janáyathā ca naḥ ||
Mudah-mudahan kami dengan sepatutnya mencapai anugerah kamu itu—yang dengannya kamu menguatkan untuk kediaman yang tetap; dan wahai Air (Āpaḥ), yang dengannya juga kamu melahirkan bagi kami (zuriat dan pertambahan).
तस्मै । अरम् । ग॒मा॒म । वः । यस्य॑ । क्षया॑य । जिन्व॑थ । आपः । ज॒नय॑था । च । नः ।