Rishi: Vājasaneyin tradition (ancestral formulae often treated as traditional rather than individually authored).
Devata: Pitaraḥ (Fathers) and, secondarily, Devas as the intended locus of yajña-ordering.
Chandas: Anuṣṭubh-like (two hemistichs; liturgical).
Samhita Patha (Devanagari) ये स॑मा॒नाः सम॑नसः पि॒तरो॑ यम॒राज्ये॑ । तेषाँ॑ल्लो॒कः स्व॒धा नमो॑ य॒ज्ञो दे॒वेषु॑ कल्पताम् ॥
Transliteration yé samānā́ḥ samánasaḥ pitáro yamárājye | téṣāṃl lokáḥ svadhā́ námo yajñó devéṣu kalpatām ||
Translation Wahai para Leluhur, yang setara dan sejiwa, di kerajaan Yama,—bagi mereka dunia dan Svadhā: sembah hormat! Semoga yajña tersusun dengan sepatutnya dalam kalangan para dewa.
Padapatha (Word Analysis) ये । स॑मा॒नाः । सम॑नसः । पि॒तरः । यम॒-राज्ये॑ । तेषाम् । लोकः । स्व॒धा । नमः । य॒ज्ञः । दे॒वेषु॑ । कल्पताम् ॥
Word by Word समनसः of like mind, unanimous पितरः the Fathers (ancestors) यमराज्ये in Yama’s realm (kingdom of Yama) स्वधा Svadhā (ancestral oblation/formula) कल्पताम् may it be duly arranged / may it be fitting Entities Mentioned P
Pitaraḥ (Fathers/Ancestors) Viniyoga (Ritual Application)