यममार्गे सुखदायकधर्माः
Dharmas that Grant Ease on the Path to Yama
शय्यासनप्रदानेन सुखं याति सुविश्रमम् । आरामच्छायाकर्तारो मार्गे वा वृक्षरोपकाः । व्रजन्ति यमलोकं च आतपेऽति गतक्लमाः
śayyāsanapradānena sukhaṃ yāti suviśramam | ārāmacchāyākartāro mārge vā vṛkṣaropakāḥ | vrajanti yamalokaṃ ca ātape'ti gataklamāḥ
Dengan mendermakan katil dan tempat duduk, seseorang memperoleh keselesaan dan rehat yang mendalam. Mereka yang menyediakan tempat singgah dan teduhan—seperti taman, pondok rehat, atau menanam pokok di tepi jalan—setelah letih di bawah terik matahari, pada waktunya juga berangkat ke alam Yama, dengan keletihan terhapus dan menerima buah kebajikan itu.
Lord Shiva (teaching Umā/Parvati on dharma and the fruits of charity)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
The verse teaches that compassionate dāna—especially providing rest, shelter, and shade—creates puṇya that alleviates suffering and fatigue, refining the soul’s karmic condition and supporting a dharmic life oriented toward Shiva’s grace.
Serving living beings by giving comfort and protection is presented as a practical extension of devotion to Saguna Shiva—the Lord who pervades all; such service becomes an offering aligned with Shiva’s dharma, complementing Linga worship.
A direct takeaway is charitable service (sevā-dāna): donating a seat/bed, building a rest-shed, or planting roadside trees as a vow, ideally accompanied by japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya.”