नरकयातनावर्णनम् / Description of Hell-Torments for Specific Transgressions
क्षुधार्तमतिथिं सम्यगेकग्रामनिवासिनम् । भोजयेत्तं शुभान्नेन यथाशक्त्यात्मभोजनात्
kṣudhārtamatithiṃ samyagekagrāmanivāsinam | bhojayettaṃ śubhānnena yathāśaktyātmabhojanāt
Jika seorang tetamu datang dalam kesusahan kerana lapar—terutama seorang yang wajar dihormati dan tinggal di kampung yang sama—hendaklah dia dijamu dengan makanan yang baik, suci dan membawa berkat, menurut kemampuan, walaupun daripada bahagian makanan sendiri.
Suta Goswami (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimisharanya, as typical of the Purana’s discourse style)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga story; it teaches atithi-sevā as dharma that supports Śiva’s grace—seeing the guest as a carrier of merit and as a test of the householder’s purity.
Significance: Hospitality as Śiva-bhakti in action: feeding the hungry guest accrues puṇya and purifies the paśu’s mala through compassionate conduct.
Shakti Form: Annapūrṇā
Role: nurturing
Offering: naivedya
It teaches that compassionate service—especially feeding the hungry guest—is a dharmic act that purifies the heart (antaḥkaraṇa) and loosens the bonds of pāśa (karmic limitation), aligning the devotee with Shiva’s grace (anugraha).
In Shaiva practice, external worship (liṅga-pūjā) is fulfilled by inner worship expressed as mercy and generosity; feeding a hungry guest becomes a living offering (naivedya in action) to Saguna Shiva present in beings.
Practice atithi-seva as a vrata: before or after liṅga-pūjā (and especially on Mahāśivarātri), offer food to the hungry according to capacity, while mentally dedicating the act to Shiva and repeating the Pañcākṣarī mantra.