नन्दिकेशावतारवर्णनम् (Nandikeśa Avatāra Varṇanam) — “Account of the Descent/Origin of Nandikeśvara”
गते तस्मिन्महादेवे स शिलादो महामुनिः । स्वमाश्रयमुपागम्य ऋषिभ्योऽकथयत्ततः
gate tasminmahādeve sa śilādo mahāmuniḥ | svamāśrayamupāgamya ṛṣibhyo'kathayattataḥ
Setelah Mahādeva itu berangkat, mahāmuni Śilāda kembali ke pertapaannya sendiri, lalu menceritakan hal tersebut kepada para ṛṣi yang berhimpun.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
It highlights the Shaiva principle that Śiva’s grace and divine encounters are preserved and shared through satsanga—holy narration among ṛṣis—so devotion (bhakti) and right understanding mature through listening (śravaṇa).
Though the verse is narrative, it frames Saguna Śiva (Mahādeva who ‘comes and departs’) as approachable; the sages’ hearing of the account supports established forms of worship like Liṅga-upāsanā, where devotion is strengthened by remembering and recounting Śiva’s acts.
The implied takeaway is śravaṇa and kīrtana—listening to and recounting Śiva-kathā—ideally alongside daily japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to internalize the teaching carried by the sages’ narration.