Kirātāvatāra, Durvāsā-upākhyāna, and the Logic of Divine Rescue
Kirātākhyam-avatāra; Pāṇḍava-prasaṅga
सुप्रसन्नश्च विघ्नानि संहरिष्यति सर्वदा । पुनश्चैवं शिवस्यैव वरं मन्त्रं प्रदास्यति
suprasannaśca vighnāni saṃhariṣyati sarvadā | punaścaivaṃ śivasyaiva varaṃ mantraṃ pradāsyati
Dalam keredaan yang amat besar, dia akan sentiasa melenyapkan segala rintangan. Kemudian, dengan cara yang sama, dia akan sekali lagi menganugerahkan mantra yang unggul milik Tuhan Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: liberating
The verse highlights Śiva’s anugraha (grace): when the deity is pleased, He removes vighnas (inner and outer बाधाएँ) and grants a Śaiva mantra that becomes a direct means for purification and liberation in the Shaiva Siddhanta spirit of Pati’s saving compassion.
It affirms Saguna worship as effective: through devotion to Śiva (often approached as the Linga), the devotee gains divine favor, obstacle-removal, and mantra-upadeśa—showing that form-based worship can culminate in transformative spiritual power.
Mantra-upāsanā is implied: receive/hold Śiva’s mantra with reverence and practice steady japa and dhyāna, seeking vighna-nāśa and Śiva’s continued prasāda—especially suitable for disciplined daily worship and Mahāśivarātri observance.