Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

पिप्पलादावतारकथनम्

Account of the Pippalāda Avatāra

तमिन्द्रो वज्रमुद्यम्य वर्द्धितः शिववर्चसा । वृत्रमभ्यद्रवत्क्रुद्धो मुने रुद्र इवान्तकम्

tamindro vajramudyamya varddhitaḥ śivavarcasā | vṛtramabhyadravatkruddho mune rudra ivāntakam

Wahai resi, Indra—keperkasaannya diperkukuh oleh sinar kemuliaan Śiva—mengangkat Vajra, lalu dengan murka menerjang terus ke arah Vṛtra, bagaikan Rudra meluru menghadapi Maut itu sendiri.

तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
उद्यम्यhaving raised
उद्यम्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-यम् (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), having lifted/raised
वर्द्धितःstrengthened
वर्द्धितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृध् (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with इन्द्रः
शिव-वर्चसाby Śiva’s splendor
शिव-वर्चसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + वर्चस् (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
वृत्रम्Vṛtra
वृत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
अभ्यद्रवत्ran towards / charged at
अभ्यद्रवत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-द्रु (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु)
FormPast participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with इन्द्रः
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
इवlike
इव:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
FormParticle of comparison (उपमावाचक-निपात)
अन्तकम्Death (Yama)
अन्तकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्तक (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

I
Indra
S
Shiva
R
Rudra
V
Vritra
A
Antaka

FAQs

The verse highlights that righteous power becomes effective when supported by Śiva’s tejas (grace). Even a deva’s victory is shown as dependent on Pati (Śiva), pointing to Shaiva Siddhanta’s emphasis on divine grace overcoming fear and limitation.

Śiva’s “varcas” indicates the accessible, Saguna presence of Śiva that empowers devotees and devas. Linga-worship centers on receiving that śakti/tejas—protection, steadiness, and inner strength to face one’s ‘Vṛtra’ (obstacles).

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa, meditating on Rudra as the conqueror of fear and death while seeking Śiva’s strengthening grace.