महान्कालो व्यतीयाय तपतस्तस्य वै मुनेः । शिवपादाम्बुजासक्तमनसो धैर्य्यशालिनः
mahānkālo vyatīyāya tapatastasya vai muneḥ | śivapādāmbujāsaktamanaso dhairyyaśālinaḥ
Masa yang amat panjang berlalu ketika sang resi itu bertapa; teguh dan berani, fikirannya terpaut kukuh pada kaki teratai Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: The emphasis is on prolonged tapas and unwavering fixation on Śiva’s feet; no specific kṣetra/Jyotirliṅga is named in this verse.
Significance: Models the sādhaka’s endurance through ‘long time’—a lived experience of tirodhāna (delay/concealment) that ripens receptivity to anugraha.
It teaches that true tapas becomes fruitful when joined with unwavering bhakti—keeping the mind anchored in Śiva (Pati) with patience and inner fortitude over long periods.
The verse emphasizes saguna-upāsanā through devotion to Śiva’s “lotus-feet,” a personal focus that also aligns with Linga worship as a steady support for meditation and surrender.
Sustained japa and dhyāna with endurance—especially Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) or focused contemplation on Śiva—paired with disciplined tapas and mental steadiness.