Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 8

रुद्ररथ-निर्माणवर्णनम् / Description of Rudra’s Divine Chariot Construction

शशिनः षोडशारास्तु कला वामस्य सुव्रत । ऋक्षाणि तु तथा तस्य वामस्यैव विभूषणम्

śaśinaḥ ṣoḍaśārāstu kalā vāmasya suvrata | ṛkṣāṇi tu tathā tasya vāmasyaiva vibhūṣaṇam

Wahai yang mulia dengan vrata yang unggul, enam belas sinar Bulan ialah perhiasan pada sisi kiri-Nya; demikian juga nakṣatra, rumah-rumah bulan, menjadi hiasan pada sisi kiri itu juga.

śaśinaḥof the moon
śaśinaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootśaśin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
ṣoḍaśa-arāḥsixteen spokes/rays
ṣoḍaśa-arāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṣoḍaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + ara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); karmadhāraya: 'sixteen-spoked (rays/spokes)'
tuindeed/but
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात), contrast/emphasis
kalāḥdigits/phases
kalāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkalā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vāmasyaof the left (side)
vāmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
suvrataO noble-vowed one
suvrata:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsu-vrata (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन); addressed to 'O good-vowed one'
ṛkṣāṇistars/constellations
ṛkṣāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṛkṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
tuand/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात)
tathālikewise, also
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
tasyaof him/of that
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
vāmasyaof the left (side)
vāmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
evaindeed, just
eva:
Viśeṣaṇa-bodhaka (विशेषणबोधक)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic particle (निश्चयार्थक)
vibhūṣaṇamornament, adornment
vibhūṣaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvibhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It presents Saguna Shiva’s sacred symbolism: the Moon and its sixteen kalās signify completeness, soothing grace, and the Lord’s mastery over time and mind—supporting devotional contemplation that leads the bound soul (paśu) toward Śiva (Pati).

While the Liṅga points to the transcendent (nirguṇa) reality, this verse supports saguna worship by meditating on Śiva’s divine form and ornaments—using cosmic symbols (Moon and nakṣatras) to steady devotion and deepen inner absorption.

A simple practice is dhyāna: visualize Śiva with the Moon and nakṣatras as ornaments, then repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with a calm, cooling awareness, especially on Mondays or Mahāśivarātri.