Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 41

विदलोत्पलदैत्ययोरुत्पत्तिः देवपराजयः ब्रह्मोपदेशः नारदप्रेषणम्

Vidalotpala Daityas, Defeat of the Devas, Brahmā’s Counsel, and Nārada’s Mission

सूत उवाच । इति ब्रह्मसुतश्श्रुत्वा पित्रा शिवयशः परम् । शतनामाप्य शंभोश्च कृतार्थोऽभूच्छिवानुगः

sūta uvāca | iti brahmasutaśśrutvā pitrā śivayaśaḥ param | śatanāmāpya śaṃbhośca kṛtārtho'bhūcchivānugaḥ

Sūta berkata: Demikianlah, putera Brahmā setelah mendengar daripada ayahandanya kemuliaan tertinggi Śiva, serta menerima seratus nama Śambhu, menjadi sempurna tujuannya kerana telah menjadi pengikut setia Śiva.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
brahma-sutaḥBrahmā’s son
brahma-sutaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + suta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'brahmaṇaḥ sutaḥ'
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (श्रु धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having heard)
pitrāfrom/by (his) father
pitrā:
Kartṛkaraṇa (कर्तृ-करण/Agent/Instrument)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
śiva-yaśaḥŚiva’s glory
śiva-yaśaḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + yaśas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'śivasya yaśaḥ'
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
śata-nāmathe hundred names
śata-nāma:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समास: 'śataṃ nāmāni' (a hundred names)
āpyahaving obtained
āpya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootā+√āp (आप् धातु) + ya (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल: 'having obtained/attained'
śaṃbhoḥof Śambhu
śaṃbhoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
kṛtārthaḥfulfilled; successful
kṛtārthaḥ:
Viśeṣya (विशेष्य/Predicate nominative)
TypeAdjective
Rootkṛta (√kṛ + kta) + artha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय: 'kṛtaḥ arthaḥ yasya' (fulfilled in purpose)
abhūtbecame
abhūt:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√bhū (भू धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
śiva-anugaḥa follower of Śiva
śiva-anugaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + anuga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष: 'śivasya anugaḥ' (follower of Śiva)

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: The verse narrates conversion/fulfillment through hearing Śiva’s supreme glory and receiving Śambhu’s hundred names—functioning as nāma-upāsanā rather than a site-specific jyotirliṅga account.

Significance: Highlights nāma-śravaṇa and nāma-grahaṇa as a direct devotional means to align the paśu (individual soul) toward Pati (Śiva), loosening pāśa through sustained bhakti.

Mantra: (implied) Śambhu-śatanāma (hundred names of Śiva)

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
S
Shambhu
B
Brahma

FAQs

The verse highlights śravaṇa (hearing Śiva’s glory) and nāma-grahaṇa (receiving/chanting Śiva’s names) as direct means to inner fulfillment—because devotion to Pati (Śiva) ripens the soul toward grace and liberation.

Śiva’s “glory” and “names” point to Saguna upāsanā—approaching the transcendent Lord through accessible forms, epithets, and praise. Such remembrance supports Linga worship by fixing the mind on Śiva’s presence and auspicious qualities.

Regular nāma-japa—especially recitation of Śiva’s hundred names with devotion—together with attentive listening to Śiva-kathā. This can be paired with Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") as a daily practice.