Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 13

अनिरुद्धापहरणानन्तरं कृष्णस्य शोणितपुरगमनम् तथा रुद्रकृष्णयुद्धारम्भः | After Aniruddha’s Abduction: Kṛṣṇa Marches to Śoṇitapura and the Rudra–Kṛṣṇa Battle Begins

ब्रह्मादयस्सुराधीशा मुनयः सिद्धचारणाः । गंधर्वाऽप्सरसो यानैर्विमानैर्द्रष्टुमागमन्

brahmādayassurādhīśā munayaḥ siddhacāraṇāḥ | gaṃdharvā'psaraso yānairvimānairdraṣṭumāgaman

Brahmā dan para penguasa dewa yang lain, bersama para resi, para Siddha dan Cāraṇa, serta para Gandharva dan Apsarā, datang menaiki kenderaan dan vimāna surgawi untuk menyaksikan peristiwa yang menakjubkan itu.

ब्रह्म-आदयःBrahmā and others
ब्रह्म-आदयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; ‘आदि’ तत्पुरुष-समासः (brahmādayaḥ = beginning with Brahmā)
सुर-अधीशाःlords of the gods
सुर-अधीशाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + अधीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (surādhīśāḥ = lords of the gods)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
सिद्ध-चारणाःSiddhas and Cāraṇas
सिद्ध-चारणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक) + चारण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (siddhāś ca cāraṇāś ca)
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
यानैःby vehicles
यानैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
विमानैःby aerial chariots
विमानैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive), ‘to see’
आगमन्came
आगमन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

B
Brahma
D
Devas
M
Munis
S
Siddhas
C
Charanas
G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

The verse emphasizes the irresistible pull of Shiva’s līlā: even the highest cosmic beings—devas, sages, and celestial musicians—seek darśana, indicating that true auspiciousness lies in witnessing and remembering the Lord’s manifest (saguṇa) glory.

By portraying a universal gathering for “seeing,” it echoes the Shaiva emphasis on darśana—approaching Shiva as the accessible, manifest Lord (saguṇa). In practice, this aligns with seeking Shiva’s presence through liṅga-darśana, pūjā, and śravaṇa of Purāṇic narratives.

A practical takeaway is darśana-bhāva: regularly attend Shiva worship (liṅga-darśana), listen to the Shiva Purana, and cultivate focused remembrance (smaraṇa) of Shiva’s deeds—supporting japa of “Om Namaḥ Śivāya” as a steady daily discipline.