Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 13

मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः

The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā

सहस्रं पञ्चशरदामित्थं शुक्रो महेश्वरम् । नानाप्रकारविधिना महेशं स समर्चयत्

sahasraṃ pañcaśaradāmitthaṃ śukro maheśvaram | nānāprakāravidhinā maheśaṃ sa samarcayat

Demikianlah Śukra menyembah Maheśvara selama seribu lima ratus tahun, memuliakan Tuhan Yang Agung itu dengan pelbagai upacara yang ditetapkan serta amalan bhakti yang beraneka.

sahasrama thousand
sahasram:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण/time-extent)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; accusative singular (duration/extent)
pañca-śaradāmof five autumns/years
pañca-śaradām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive relation)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या/अव्यय) + śarad (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Bahuvacana; genitive plural; समासः—द्विगु (numeral compound)
itthamthus, in this manner
ittham:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण/adverb)
TypeIndeclinable
Rootittham (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय) manner-adverb
śukraḥŚukra (Venus; the preceptor)
śukraḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; nominative singular
maheśvaramMaheśvara
maheśvaram:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; accusative singular
nānā-prakāra-vidhināby a method of various kinds
nānā-prakāra-vidhinā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootnānā (अव्यय) + prakāra (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; instrumental singular; समासः—तत्पुरुष (determinative)
maheśamMaheśa
maheśam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootmaheśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; accusative singular
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; pronoun
sam-arcayatworshipped
sam-arcayat:
Kriyā (क्रिया/main verb)
TypeVerb
Rootsam-√arc (अर्च् धातु)
FormLaṅ (लङ्/imperfect past), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana; parasmaipada

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Emphasizes dīrgha-kāla-niṣṭhā (long perseverance) in worship: sustained caryā/kriyā matures the paśu and culminates in Śiva’s gracious response.

S
Shiva
S
Shukra (Shukracharya)
M
Maheshvara

FAQs

It highlights steadfast, long-term Shiva-upāsanā: sustained devotion and disciplined observance mature the soul (paśu) toward Shiva’s grace (pati-anugraha), which is central to Shaiva Siddhanta.

The verse emphasizes worship through “many procedures,” aligning with Saguna Shiva worship—especially Linga-pūjā performed with varied scriptural rites, offerings, and vows as a means to approach the transcendent Lord.

Regular, methodical Shiva worship over time—daily pūjā with mantra-japa (such as the Panchakshara), along with vrata/niyama-based observances—showing consistency rather than a single occasional rite.