Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 21

शङ्खचूडस्य मायायुद्धं तथा माहेश्वरास्त्रप्रभावः | Śaṅkhacūḍa’s Māyā-Warfare and the Power of the Māheśvara Astra

गत्वा तत्र हरिस्तस्या योनौ मायाविशारदः । वीर्याधानं चकाराशु देवकार्यार्थमीश्वरः

gatvā tatra haristasyā yonau māyāviśāradaḥ | vīryādhānaṃ cakārāśu devakāryārthamīśvaraḥ

Setibanya di sana, Hari—yang mahir dalam māyā ilahi—segera menanam benihnya ke dalam rahimnya; Sang Penguasa melakukannya demi terlaksananya tujuan para dewa.

gatvāhaving gone
gatvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formकृदन्त; त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
tatrathere
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
yonauin the womb
yonau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular
māyā-viśāradaḥskilled in illusion
māyā-viśāradaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmāyā (प्रातिपदिक) + viśārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मायायां विशारदः)
vīrya-ādhānamthe placing of seed/impregnation
vīrya-ādhānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvīrya (प्रातिपदिक) + ādhāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वीर्यस्य आधानम्)
cakāradid/made
cakāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; Parasmaipada
āśuquickly
āśu:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय; काल/रीतिवाचक क्रियाविशेषण (adverb: quickly)
deva-kārya-arthamfor the purpose of the gods' task
deva-kārya-artham:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + kārya (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष (देवानां कार्यस्य अर्थम् = for the purpose of the gods' task)
īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shakti Form: Tārā

Role: nurturing

V
Vishnu (Hari)

FAQs

It emphasizes that even major cosmic events unfold under īśvara’s governance for the restoration of dharma; the gods’ “task” is fulfilled through divinely guided action, while the deeper truth remains that the Supreme Lord directs outcomes beyond individual agency.

Though the verse names Hari, the Shiva Purana frames cosmic order as functioning under īśvara-tattva; Linga worship centers the devotee on that ruling Lord (Saguna for devotion, pointing to Nirguna beyond), reminding that all deva-activities serve the Supreme reality.

A practical takeaway is īśvara-smaraṇa (remembrance of the Lord’s governance) with japa of the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and offering bhasma (Tripuṇḍra) as a daily reminder that all actions should be aligned to dharma rather than personal desire.