भूतत्रिपुरधर्मवर्णनम् (Description of the Dharma/Conduct of the Bhūta-Tripura) — Chapter 3
विष्णुरुवाच । इदं सत्यं वचश्चैव यत्र धर्मस्सनातनः । तत्र दुःखं न जायेत सूर्ये दृष्टे यथा तमः
viṣṇuruvāca | idaṃ satyaṃ vacaścaiva yatra dharmassanātanaḥ | tatra duḥkhaṃ na jāyeta sūrye dṛṣṭe yathā tamaḥ
Viṣṇu bersabda: “Inilah kata-kata yang benar: di mana Dharma yang kekal (Sanātana Dharma) bersemayam, di sana dukacita tidak akan lahir—sebagaimana gelap lenyap apabila matahari terlihat.”
Vishnu
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Type: stotra
Role: teaching
It teaches that when one is established in sanātana-dharma—aligned with the divine order upheld by Shiva as Pati—suffering naturally subsides, like darkness vanishing in sunlight.
Linga-worship trains the mind toward Shiva’s presence and dharmic living; as devotion and right conduct mature, inner “darkness” (ignorance and grief) is dispelled by the clear vision of the Lord’s grace.
Practice daily Shiva-smaraṇa with japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) and live dharmically; this steady alignment is the ‘sunrise’ that removes tamas-like sorrow.