वृन्दायाः दुष्स्वप्न-दर्शनं तथा पातिव्रत्य-भङ्गोपक्रमः / Vṛndā’s Ominous Dreams and the Prelude to the Breach of Chastity
सनत्कुमार उवाच । मुनिस्तद्वाक्यमाकर्ण्य मौनकपटमास्थितः । कर्त्तुं स्वार्थं विधानज्ञः कृपयोर्द्ध्वमवैक्षत
sanatkumāra uvāca | munistadvākyamākarṇya maunakapaṭamāsthitaḥ | karttuṃ svārthaṃ vidhānajñaḥ kṛpayorddhvamavaikṣata
Sanatkumara berkata: Mendengar kata-kata itu, sang bijak berpura-pura diam. Mahir dalam muslihat dan bertekad untuk mencapai tujuannya sendiri, dia memandang ke atas dengan nada kasihan.
Sanatkumara
Tattva Level: pasha
It warns that outer signs like silence or compassion can be used as a disguise; Shaiva ethics values inner purity (bhāva-śuddhi) and truthful intention aligned with Dharma and devotion to Shiva.
Linga-worship emphasizes sincerity and inner reverence; this verse contrasts genuine devotion with performative virtue, implying that Saguna Shiva devotion should be free from self-serving motives.
Practice truthful mauna (disciplined silence) with mantra-japa—especially the Panchākṣarī ‘Om Namaḥ Śivāya’—as inner sādhanā, not as a social mask; cultivate compassion as a real vow rather than a display.