द्वन्द्वयुद्धवर्णनम् / Description of the Duel-Combats
शैलादिं पंचभिर्विद्ध्वा गणेशं पंचभिश्शरैः । वीरभद्रं च विंशत्या ननाद जलदस्वनः
śailādiṃ paṃcabhirviddhvā gaṇeśaṃ paṃcabhiśśaraiḥ | vīrabhadraṃ ca viṃśatyā nanāda jaladasvanaḥ
Pahlawan itu, yang raungannya bagaikan guruh awan hujan, menembusi Śailādi dengan lima batang anak panah, Gaṇeśa dengan lima, dan Vīrabhadra dengan dua puluh; lalu dia mengaum lantang di medan perang.
Sūta Gosvāmin (narrating the Yuddhakhaṇḍa battle account to the sages)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Vīrabhadra
The verse depicts the intensity of the cosmic battle while implying a Shaiva Siddhanta truth: even mighty divine agents like Gaṇeśa and Vīrabhadra participate in līlā, yet the devotee’s refuge is the Supreme Pati (Śiva), beyond fear and injury.
In the Yuddhakhaṇḍa, outer conflict highlights inner surrender—Saguna Śiva is worshiped as the protecting Lord whose gaṇas act in His service; the Liṅga signifies the unshaken center of consciousness amid the thunder of worldly struggle.
A practical takeaway is to stabilize the mind through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and cultivate fearlessness; if following Purāṇic Shaiva practice, complement japa with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of Śiva’s protection.