राहोर्विमोचनानन्तरं जलन्धरस्य सैन्योद्योगः — Rahu’s Aftermath and Jalandhara’s Mobilization
ततः कोपपराधीनमानसो दैत्यसत्तमः । उद्योगं सर्वसैन्यानां दैत्यानामादिदेश ह
tataḥ kopaparādhīnamānaso daityasattamaḥ | udyogaṃ sarvasainyānāṃ daityānāmādideśa ha
Kemudian yang terunggul antara kaum Daitya, fikirannya dikuasai amarah, memerintahkan semua bala tentera Daitya bersiap sedia untuk peperangan.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Vīrabhadra
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it is a war-escalation verse where krodha (bondage) becomes collective karma through mobilization—setting the stage for Śiva’s corrective intervention.
Significance: Instructional: collective violence arises from inner bondage; remembrance of Śiva as the ultimate regulator of dharma tempers the impulse toward adharmic ‘udyoga’.
The verse highlights how kopa (anger) seizes the mind and drives impulsive, binding action—an expression of pasha (bondage) in Shaiva Siddhanta—contrasted with Shiva-oriented mastery of the inner instruments (antaḥkaraṇa) that leads toward peace and liberation.
In battle narratives, the Daityas act from agitation and egoic force, while Saguna Shiva worship (including Linga-upasana) trains steadiness, devotion, and restraint—purifying the mind so it is not ‘parādhīna’ (enslaved) to anger.
A practical takeaway is japa of the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” with breath-awareness to cool anger, along with Tripuṇḍra (bhasma) remembrance of impermanence; these are traditional Shaiva aids for mind-control and ethical clarity.