कैलासगमनं कुबेरसख्यं च — Śiva’s Journey to Kailāsa and His Friendship with Kubera
अंगोद्वर्तनकाले या त्वया मेऽङ्गुलितो हृता । सा त्वं रत्नमयी शीघ्रं तामानीय प्रयच्छ मे
aṃgodvartanakāle yā tvayā me'ṅgulito hṛtā | sā tvaṃ ratnamayī śīghraṃ tāmānīya prayaccha me
Pada saat engkau menggosok dan membersihkan anggota tubuhku, cincin yang engkau ambil dari jariku—cincin bertatahkan permata itu—segeralah bawa dan serahkan kembali kepadaku.
Goddess Pārvatī (Umā)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Umā
Role: teaching
It highlights dharma in relationship and conduct: even in intimate, domestic moments, truthfulness and rightful ownership are honored. In a Shaiva lens, devotion matures as integrity, humility, and accountability—qualities that purify the heart for Shiva’s grace (anugraha).
Though not directly about the Liṅga, it reflects Saguna Shiva’s world: divine leelas teach devotees practical virtues. Such narratives support Liṅga-worship by shaping the devotee’s character—purity (śauca), restraint, and sincerity—so external worship becomes inwardly true.
The mention of aṅga-udvartana (rubbing/anointing the body) points to bodily purification as a preparatory discipline—akin to bathing and applying bhasma (tripuṇḍra) before japa of “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating cleanliness, mindfulness, and reverence.