Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 8

सृष्टिक्रमवर्णनम् / Description of the Sequence of Creation

ततो मदाज्ञया तात धर्मः संकल्पसंभवः । मानवं रूपमापन्नस्साधकैस्तु प्रवर्तितः

tato madājñayā tāta dharmaḥ saṃkalpasaṃbhavaḥ | mānavaṃ rūpamāpannassādhakaistu pravartitaḥ

Kemudian, wahai anakku, atas perintah-Ku, Dharma—yang lahir dari niat suci—mengambil bentuk manusia dan diamalkan secara aktif oleh para pencari rohani yang berjaya.

ततःthen
ततः:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/अनन्तरवाचक (then/thereafter)
मत्-आज्ञयाby my command
मत्-आज्ञया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे (fem., आज्ञा), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (my command)
तातO dear one/son
तात:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; संबोधन
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
संकल्प-संभवःborn of intention
संकल्प-संभवः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंकल्प (प्रातिपदिक) + संभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (arising from resolve)
मानवम्human
मानवम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (neut.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying rūpam)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आपन्नःhaving assumed/attained
आपन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआपद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; 'प्राप्तः/गतः' अर्थे
साधकैःby the sādhakas
साधकैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
प्रवर्तितःwas initiated/established
प्रवर्तितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रवर्तय् (धातु; √वृत् caus.)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (was set in motion/was established)

Lord Shiva (Rudra)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Role: nurturing

Cosmic Event: institution of dharma in human society (pravṛtti) as part of world-maintenance

S
Shiva
D
Dharma
S
Sadhakas

FAQs

It teaches that Dharma is not merely social custom; it originates in Shiva’s saṅkalpa (divine will) and becomes effective in the world when realized and enacted by sādhakas, aligning human life with the cosmic order governed by Pati (Shiva).

Saguna Shiva, who commands and guides creation, establishes Dharma so that embodied beings can live in harmony with His order. Linga-worship expresses this alignment—devotion and conduct become a lived Dharma under Shiva’s authority.

The practical takeaway is sādhana that makes Dharma ‘active’: daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), disciplined conduct, and worship (pūjā/abhisheka) performed with the intention to embody Shiva’s will.