पुष्पार्पण-विनिर्णयः
Determination of Flower-Offerings to Śiva
ज्वरप्रलापशांत्यर्थं जल धारा शुभावहा । शतरुद्रियमंत्रेण रुद्रस्यैकादशेन तु
jvarapralāpaśāṃtyarthaṃ jala dhārā śubhāvahā | śatarudriyamaṃtreṇa rudrasyaikādaśena tu
Untuk meredakan demam dan ucapan meracau, jaladhārā (abhiṣeka), iaitu curahan air yang berterusan, adalah amalan yang membawa keberkatan dan kesejahteraan—dilakukan dengan mantra Śatarudrīya serta pemanggilan Rudra sebelas kali (ekādaśa).
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: Not tied to a jyotirliṅga; it presents a śānti/auṣadha-phala (pacification of fever and delirium) through Rudrābhiṣeka with Śatarudrīya and ekādaśa-Rudra framing.
Significance: Positions abhiṣeka as both spiritual and therapeutic śānti-kriyā: alleviating afflictions (jvara, pralāpa) understood as pाश (bondage/duḥkha) while invoking Rudra’s grace.
Mantra: (Śatarudrīya / Rudram is referenced, not quoted)
Type: rudram
Role: nurturing
The verse presents Rudra’s grace as both healing and auspicious: suffering (fever, mental agitation) is calmed through devotional abhisheka and mantra, showing Saguna Shiva as the compassionate remover of distress and giver of śānti.
The “jala-dhārā” implies continuous water-offering (abhisheka), a hallmark of Linga worship. It affirms that tangible ritual to Saguna Rudra—supported by Vedic Śatarudrīya—channels Shiva’s benevolence into the devotee’s embodied life.
Perform jala-dhārā abhisheka while reciting the Śatarudrīya, ideally with an elevenfold Rudra recitation/invocation (Ekādaśa Rudra), as a śānti practice for calming feverish distress and mental agitation.