सेवातत्त्वप्रश्नः — The Question of Whom to Serve (Sevā) for the Removal of Suffering
तस्माच्च पूजयेद्देवं शंकरं लोकशंकरम् । सर्वकामफलावाप्त्यै सर्वभूतहिते रतः
tasmācca pūjayeddevaṃ śaṃkaraṃ lokaśaṃkaram | sarvakāmaphalāvāptyai sarvabhūtahite rataḥ
Oleh itu hendaklah dipuja Dewa Śaṅkara, pembawa kesejahteraan bagi segala dunia. Baginda sentiasa tekun demi kebajikan semua makhluk; melalui pemujaan itu, seseorang memperoleh hasil bagi setiap hajat yang benar dan wajar.
Sūta Gosvāmī (narrating the teaching of the Rudra Saṃhitā to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Significance: General phalaśruti: Śaṅkara-pūjā grants sarva-kāma-phala (legitimate aims) and promotes sarva-bhūta-hita, aligning personal welfare with universal auspiciousness.
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches that Śiva (Śaṅkara) is universally auspicious and that true devotion is inseparable from compassion—being intent on the good of all beings. Such worship aligns the devotee with Śiva’s grace, making both spiritual uplift and legitimate life-goals attainable.
Calling Śiva “Loka-Śaṅkara” emphasizes Saguna worship—approaching Śiva as the gracious Lord who blesses the worlds. In practice this is expressed through Śiva-pūjā, commonly via Liṅga-arcana, where the devotee honours the manifest form while seeking the Lord who transcends form.
The verse broadly enjoins Śiva-pūjā; a practical takeaway is regular Liṅga worship with mantra-japa (especially Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”), performed with a vow of non-harm and active goodwill toward all beings, since “sarvabhūta-hita” is presented as the inner discipline of the worshipper.