Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 27

संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇanam) — “Narration of Sandhyā’s Austerity and Encounter with Śiva”

ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तस्यास्संस्तुतः परमेश्वरः । सुप्रसन्नतरश्चाभूच्छंकरो भक्तवत्सलः

brahmovāca | ityākarṇya vacastasyāssaṃstutaḥ parameśvaraḥ | suprasannataraścābhūcchaṃkaro bhaktavatsalaḥ

Brahmā bersabda: Setelah mendengar kata-katanya dan menerima pujian, Tuhan Yang Maha Tinggi—Śaṅkara, yang sentiasa mengasihi para bhakta—menjadi lebih berkenan, amat gembira, dan melimpahkan rahmat-Nya.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-समाप्ति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव; ‘having heard’
वचःspeech/words
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
संस्तुतःpraised
संस्तुतः:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootसम् + स्तु (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थः
परमेश्वरःthe Supreme Lord
परमेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘परमः ईश्वरः’
सुप्रसन्नतरःmore greatly pleased
सुप्रसन्नतरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + प्रसन्न + तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तर्तम (comparative) ‘more very-pleased’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अभूत्became/was
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शंकरःŚaṅkara
शंकरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भक्तवत्सलःaffectionate to devotees
भक्तवत्सलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्त + वत्सल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘भक्तानां वत्सलः’

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Śiva (Rudra)

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It highlights Śiva as bhaktavatsala—moved by sincere devotion and praise—showing that divine grace (anugraha) arises when the devotee’s heart turns toward the Lord with reverence.

The verse emphasizes Saguna worship through stuti and heartfelt address: when the Lord is approached as a personal, compassionate Śaṅkara, He responds with visible favor—an idea central to Linga-bhakti and devotional ritual.

Regular stotra-recitation and japa with devotion—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—is implied as the practical means to invoke Śiva’s prasāda (grace) and inner calm.