Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 5

सती-शिवचरित्रप्रसङ्गः / The Account of Satī and Śiva’s Divine Conduct

Prelude to Detailed Narrative

वागर्थाविव संपृक्तौ शक्तोशौ सर्वदा चितौ । कथं घटेत च तयोर्वियोगस्तत्त्वतो मुने

vāgarthāviva saṃpṛktau śaktośau sarvadā citau | kathaṃ ghaṭeta ca tayorviyogastattvato mune

Seperti ucapan dan maknanya, Śakti dan Īśa sentiasa bersatu—keduanya ialah kesedaran yang murni. Wahai muni, bagaimana mungkin wujud perpisahan yang benar antara mereka menurut hakikat?

वाक्speech
वाक्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अर्थौmeanings
अर्थौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
इवlike/as
इव:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)
संपृक्तौjoined/combined
संपृक्तौ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्+प्रच्/पृच् (धातु) → संपृक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; पुंलिङ्ग (शक्त-ईशयोः विशेषण)
शक्तof Śakti
शक्त:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (समास/सन्धि-पूर्वपद: शक्त-ईशौ)
ईशौŚakti and Īśa (the Lord)
ईशौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (द्वय: शक्तिः + ईशः)
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
चितौconscious/aware
चितौ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; विशेषण (शक्तोशौ)
कथम्how
कथम्:
Prashna (प्रश्न/Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
घटेतcould occur/happen
घटेत:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootघट् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन
वियोगःseparation
वियोगः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवियोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्त्वतःin reality/essentially
तत्त्वतः:
Hetu/Prakara (हेतु/प्रकार/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतः (अव्यय)
Formतत्त्व-तस् (तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय), प्रकार/रीति-वाचक (adverb: in truth/essentially)
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: liberating

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that Śiva (Īśa) and Śakti are not two competing realities but one inseparable conscious principle; apparent separation belongs to perception and play (līlā), not to ultimate truth.

Linga-worship honors Śiva as the supreme consciousness, while Śakti is the power through which that consciousness is experienced; thus Saguna devotion naturally includes reverence to Śiva together with His Śakti, not as divided deities.

Meditate on Śiva–Śakti unity while chanting the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), holding the understanding that mantra (sound) and its meaning—like Śakti and Śiva—are inseparable in true contemplation.