Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle

मंत्रोच्चारणध्यानाभ्यां मनसा वचसा क्रमात् । यदष्टांगेन भूस्पर्शं तद्वै वंदनमुच्यते

maṃtroccāraṇadhyānābhyāṃ manasā vacasā kramāt | yadaṣṭāṃgena bhūsparśaṃ tadvai vaṃdanamucyate

Apabila, menurut tertibnya, seseorang melafazkan mantra dan bermeditasi—dengan minda dan ucapan—lalu menyentuh bumi dengan lapan anggota tubuh, maka perbuatan itu sesungguhnya disebut vandana, yakni sujud penghormatan.

मन्त्रmantra
मन्त्र:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग (compound member)
उच्चारणutterance/recitation
उच्चारण:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउच्चारण (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग; धातु: चर्/चृ (to move) with उद्+आङ्? (lexicalized ‘to utter’)
ध्यानाभ्याम्by (recitation and) meditation
ध्यानाभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), द्विवचन; करण; (समासे ‘मन्त्र-उच्चारण-ध्यानाभ्याम्’ इति द्वन्द्वार्थ-समाहारः)
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
वचसाwith speech
वचसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
क्रमात्in sequence/duly
क्रमात्:
Kriyavishesana (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (ablative used adverbially: ‘in due order’)
यत्that which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
अष्टाङ्गेनwith eight limbs
अष्टाङ्गेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअष्ट-अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण; ‘with eight limbs’
भूस्पर्शम्touching the ground
भूस्पर्शम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभू-स्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; निर्देश (correlative)
वैindeed
वै:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
वन्दनम्salutation
वन्दनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवन्दन (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भाववाचक; धातु: वन्द् (to salute)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: Defines vandana as embodied surrender: mantra + dhyāna culminating in aṣṭāṅga-namaskāra, training the paśu’s body-speech-mind to align with Pati.

S
Shiva

FAQs

It defines true vandana as an integrated act of devotion—mantra and meditation joined with bodily humility—showing that worship must unite inner awareness (dhyāna) and outer reverence (aṣṭāṅga praṇāma) for Shiva’s grace.

In Linga/Saguna Shiva worship, prostration is not merely physical; it is performed after mantra-recitation and focused contemplation, making the devotee’s mind, speech, and body converge upon the Linga as the living presence of Pati (Shiva).

Recite Shiva-mantra (commonly the Panchākṣarī), steady the mind in dhyāna, then perform aṣṭāṅga namaskāra—touching the earth with eight limbs—as a complete act of vandana.