Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

शिवानुकम्पा, ब्रह्मणो निर्भयत्वं च (Śiva’s Compassion and Brahmā’s Fearlessness)

विष्ण्वादयस्सुरास्सर्वे मरीच्याद्यास्तथर्षयः । दक्षोपि मोहितश्चासीत्तथान्ये निश्चला जनाः

viṣṇvādayassurāssarve marīcyādyāstatharṣayaḥ | dakṣopi mohitaścāsīttathānye niścalā janāḥ

Viṣṇu dan semua dewa yang lain, para resi bermula dengan Marīci, bahkan Dakṣa sendiri pun menjadi terpesona oleh khayal; demikian juga orang lain berdiri terpinga-pinga dan tidak bergerak.

विष्णु-आदयःVishnu and others
विष्णु-आदयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (आदि-शब्देन सह)
सुराःthe gods
सुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (सुराः इत्यस्य)
मरीचि-आद्याःMarichi and others
मरीचि-आद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरीचि + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (आदि-शब्देन सह)
तथाlikewise/and
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb/conjunctive: 'and likewise')
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
दक्षःDaksha
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (particle: 'also/even')
मोहितःdeluded
मोहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुह् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (दक्षः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction: 'and')
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb: 'likewise')
अन्येothers
अन्ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
निश्चलाःmotionless/steadfast
निश्चलाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिश्चल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (जनाः)
जनाःpeople
जनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

V
Vishnu
M
Marichi
D
Daksha

FAQs

It teaches that māyā can bewilder even exalted devas and ṛṣis; only surrender to Pati (Lord Śiva) and humility dissolve the ego that fuels delusion.

The narrative underscores that reliance on status or intellect is insufficient; worship of Saguna Śiva—especially through the Śiva-liṅga with devotion—centers the mind in the Lord beyond māyā.

A practical takeaway is steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a humble mind; this is a direct antidote to pride-born delusion highlighted by Dakṣa’s condition.