Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

दक्षस्य तपः तथा जगदम्बायाः प्रत्यक्षता — Dakṣa’s Austerities and the Direct Manifestation of Jagadambā

इदानीं वद दक्षस्तु तपः कृत्वा दृढव्रतः । कं वरं प्राप देव्यास्तु कथं सा दक्षजाऽभवत्

idānīṃ vada dakṣastu tapaḥ kṛtvā dṛḍhavrataḥ | kaṃ varaṃ prāpa devyāstu kathaṃ sā dakṣajā'bhavat

Sekarang ceritakanlah: setelah Dakṣa melakukan tapa dengan nazar yang teguh, anugerah apakah yang diperolehnya? Dan bagaimana Sang Devī lahir sebagai puteri Dakṣa?

इदानीम्now
इदानीम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइदानीम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
वदtell, speak
वद:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed, but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकाल (having done)
दृढव्रतःfirm in vow
दृढव्रतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदृढ + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (दृढं व्रतं यस्य)
कम्which? what?
कम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वरम्boon
वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रापobtained
प्राप:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देव्याःof the goddess
देव्याः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नवाचक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दक्षजाdaughter of Dakṣa
दक्षजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष + जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दक्षस्य जा)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

The sages at Naimiṣāraṇya (addressing Sūta Gosvāmin)

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Satī

Role: creative

D
Daksha
D
Devi (Sati/Parvati)

FAQs

It frames a key Shaiva teaching: even powerful creators like Dakṣa must rely on tapas and divine grace, and the Goddess’s birth is not ordinary biology but a purposeful manifestation within Śiva’s cosmic play (līlā).

By asking how the Goddess manifests, the verse points to Saguna revelation—Divinity taking form for devotees—just as Śiva is approached through the Liṅga as an accessible focus for devotion and realization.

The verse highlights tapas with dṛḍha-vrata (steadfast vow); a practical takeaway is disciplined japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a simple vrata, supported by bhasma/Tripuṇḍra and Rudrākṣa where appropriate.