देवीयोगनिद्रास्तुतिḥ तथा चण्डिकायाः प्रादुर्भावः | Hymn to Devī Yogānidrā and the Manifestation of Caṇḍikā
ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्सा चिंतामाप शिवा तदा । उवाच च स्वमनसि विस्मिता जगदम्बिका
brahmovāca | ityākarṇya vacassā ciṃtāmāpa śivā tadā | uvāca ca svamanasi vismitā jagadambikā
Brahmā berkata: Setelah mendengar kata-kata itu, Śivā pun tenggelam dalam renungan yang mendalam. Ibu alam semesta—dalam kehairanan—berbicara di dalam hatinya sendiri.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Shakti Form: Satī
Role: teaching
It highlights the Goddess’s inner contemplation (antar-vicāra) after hearing decisive words—showing that even divine action in Shaiva tradition arises from clear inward resolve aligned with Śiva (Pati) and dharma.
By calling her “Śivā” and “Jagadambikā,” the verse frames the divine couple in accessible (saguṇa) terms—devotees are encouraged to approach Śiva with devotion while cultivating inner reflection, which is central to Linga-worship and temple practice.
The takeaway is inward japa and contemplation: silently repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and reflect within the mind before acting—mirroring Satī’s internal dialogue and steadiness.