पार्वतीजन्मवर्णनम् / Description of Pārvatī’s Birth
दिव्यरूपं विलोक्यानु ज्ञानमाप गिरिप्रिया । विज्ञाय परमेशानीं तुष्टावातिप्रहर्षिता
divyarūpaṃ vilokyānu jñānamāpa giripriyā | vijñāya parameśānīṃ tuṣṭāvātipraharṣitā
Setelah memandang rupa ilahi itu, Giripriyā (Pārvatī) memperoleh pengertian yang jernih. Mengenali Parameśānī, Dewi Tertinggi, dengan sukacita yang meluap-luap dia memuji dengan hati yang puas.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
Offering: pushpa
It shows that divine darśana matures into jñāna: when Pārvatī truly beholds the sacred reality, recognition (vijñāna) arises, and that insight naturally flowers as joyful praise (stuti)—a key Shaiva path where knowledge and devotion support liberation.
The verse highlights saguna-upāsanā: perceiving a divine form leads the devotee from external vision to inner certainty. In Shiva-worship, the Liṅga and divine forms function as supports for concentration, culminating in clear recognition of the Supreme (Pati) and His inseparable power (Śakti/Parameśānī).
Practice darśana with focused mind, then stuti: after worship (e.g., offering bilva leaves, vibhūti/tri-puṇḍra, and japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), sit briefly in contemplation to let understanding ripen, and conclude with heartfelt hymns of praise.