Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

प्रस्थान-विरह-विलापः

Departure and Lament in Separation

संस्तुत्य वाग्भिरिष्टाभिः परिक्रम्य मुदान्विताः । प्रशंसन्तो विवाहञ्च स्वधामानि ययुस्ततः

saṃstutya vāgbhiriṣṭābhiḥ parikramya mudānvitāḥ | praśaṃsanto vivāhañca svadhāmāni yayustataḥ

Mereka memuji (Pasangan Ilahi) dengan kata-kata yang dicintai dan wajar, lalu mengelilingi-Nya dengan sukacita; sambil menyanjung upacara perkahwinan itu, mereka pun berangkat kembali ke kediaman masing-masing.

saṃstutyahaving praised
saṃstutya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsaṃ + stu (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
vāgbhiḥwith words/speeches
vāgbhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
iṣṭābhiḥdesired/pleasing
iṣṭābhiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootiṣṭa (प्रातिपदिक; PPP of √iṣ)
Formविशेषण, स्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (agreeing with vāgbhiḥ)
parikramyahaving circumambulated
parikramya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpari + kram (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
mudā-anvitāḥfilled with joy
mudā-anvitāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmudā (प्रातिपदिक) + anvita (प्रातिपदिक; PPP of √anv-i)
Formसमासः तत्पुरुषः (तृतीया-तत्पुरुषः: ‘endowed with joy’), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
praśaṃsantaḥpraising
praśaṃsantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootpra + śaṃs (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (present active participle, शतृ), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
vivāhamthe marriage
vivāham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvivāha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक
sva-dhāmānito their own abodes
sva-dhāmāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + dhāman (प्रातिपदिक)
Formसमासः कर्मधारयः (‘own abodes’), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (गत्यर्थे द्वितीया)
yayuḥwent
yayuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It presents bhakti expressed through praise and circumambulation as an auspicious, purifying response to Shiva’s sacred līlā—honoring the Divine Couple and returning with uplifted consciousness.

Circumambulation and verbal stuti are core acts of Saguna Shiva worship; the same reverence offered to Shiva-Parvati here is mirrored in temple practice around the Shiva Linga.

Perform stuti (hymnic praise) and parikrama with a joyful, focused mind—an actionable takeaway aligned with Shiva-puja, especially during festivals like Mahashivratri.