चतुर्विधा अपि शिवे पापहन्त्र्यः पतिव्रताः । पावनास्सर्वलोकानामिहामुत्रापि हर्षिताः
caturvidhā api śive pāpahantryaḥ pativratāḥ | pāvanāssarvalokānāmihāmutrāpi harṣitāḥ
Wahai Śivā (Pārvatī), para isteri yang setia dalam pativratā—meskipun ada empat jenis—adalah pemusnah dosa. Mereka menyucikan semua alam, dan tetap bersukacita di sini dan juga di alam kemudian.
Lord Shiva
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse praises pativratā-dharma as a powerful purifier: steadfast, dharmic devotion destroys pāpa and generates pāvana-śakti (purifying merit) that uplifts not only the individual but the wider world—leading to joy and auspiciousness in both this life and the hereafter.
In the Shiva Purana’s Saguna framework, household dharma and devotion are themselves offerings to Śiva: purity of conduct supports purity of worship, making linga-pūjā, vrata, and daily bhakti fruitful by reducing pāpa and strengthening sattva.
The takeaway is to pair dharmic living with simple Śaiva devotion—daily remembrance of Śiva (japa of “Om Namaḥ Śivāya”), and if practiced in the tradition, linga-pūjā with bhasma (tripuṇḍra) as a reminder of purity and restraint.