भोजन-आह्वान-प्रकरणम् — The Episode of Invitation and the Divine Feast
तत्रातिरमणीये च रत्नपर्य्यंक उत्तमे । अशयिष्ट मुदा युक्तो लीलया परमेश्वरः
tatrātiramaṇīye ca ratnaparyyaṃka uttame | aśayiṣṭa mudā yukto līlayā parameśvaraḥ
Di sana, di tempat yang amat mempesona, di atas pelantar permata yang unggul, Parameśvara, Tuhan Yang Maha Tinggi, berbaring dengan hati gembira, secara bermain-main dalam līlā ilahi-Nya.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it depicts Parameśvara’s sportive repose (līlā) after accepting the prepared abode—symbolic of the Lord’s ‘presence’ (sthiti) once properly invoked and welcomed.
Significance: Encourages devotees to prepare an inner ‘ratna-paryaṅka’—a purified heart—where Śiva may ‘abide’; reinforces temple/home worship as inviting divine presence.
Mantra: oṃ namaḥ śivāya
Type: panchakshara
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: dipa
It portrays Parameśvara as both transcendent and approachable: though the Supreme, He engages in gentle līlā, allowing devotees to contemplate His gracious, personal presence (saguṇa aspect) while remembering His supremacy as Pati (the Lord of all).
The verse supports saguṇa-upāsanā—meditating on Śiva’s form and actions with devotion. Such contemplation naturally culminates in reverence for the Liṅga as His universally accessible emblem, through which the same Supreme Lord is worshipped.
A practical takeaway is dhyāna on Śiva’s serene, blissful presence (śānta-bhāva) while repeating the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”; it may be paired with simple Śiva-pūjā using bhasma (Tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to remembrance.