कामभस्म-प्रार्थना: रत्याः शङ्करं प्रति विनयः / Rati’s Supplication to Śaṅkara regarding Kāma’s Ashes
सर्वं कर्तुं समर्थोसि यतस्त्वं परमेश्वरः । किम्बहूक्त्यात्र सर्वेश जीवयाशु पतिं मम
sarvaṃ kartuṃ samarthosi yatastvaṃ parameśvaraḥ | kimbahūktyātra sarveśa jīvayāśu patiṃ mama
Engkau mampu melaksanakan segala-galanya, kerana Engkau ialah Parameśvara, Tuhan Yang Maha Tinggi. Apa perlunya banyak kata di sini, wahai Tuhan sekalian alam? Hidupkanlah suamiku segera.
Parvati
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: सर्वं कर्तुं समर्थोसि यतस्त्वं परमेश्वरः । किम्बहूक्त्यात्र सर्वेश जीवयाशु पतिं मम
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
Offering: dhupa
It expresses śaraṇāgati (complete surrender): Parvati recognizes Shiva as Parameśvara, the all-capable Pati, and appeals to His grace as the decisive power that can overturn even death.
The verse highlights Saguna Shiva—Shiva approached as the personal Lord who hears prayer and bestows boons. In Linga worship, this same Parameśvara is invoked as the compassionate, accessible form of the transcendent.
A direct takeaway is bhakti-filled prayer with one-pointed trust in Shiva’s śakti; this is commonly supported by japa of “Om Namaḥ Śivāya” and simple worship (water, bilva leaves) offered with urgent sincerity.