कामभस्म-प्रार्थना: रत्याः शङ्करं प्रति विनयः / Rati’s Supplication to Śaṅkara regarding Kāma’s Ashes
जय स्वभक्तसत्कामप्रदेश करुणाकर । जय सानन्दसद्रूप जय मायागुणाकृते
jaya svabhaktasatkāmapradeśa karuṇākara | jaya sānandasadrūpa jaya māyāguṇākṛte
Kemenangan bagi-Mu, Yang Maha Pengasih, yang mengurniakan hajat yang suci dan benar kepada para bhakta-Mu. Kemenangan bagi-Mu, yang hakikat sejati-Mu ialah Sat yang dipenuhi Ānanda. Kemenangan bagi-Mu, yang melalui guṇa-guṇa Māyā menzahirkan rupa dan tugas demi dunia, namun tetap Tuhan yang melampaui ikatan.
Parvati (as a hymn of praise to Lord Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not tied to a single jyotirliṅga; emphasizes Śiva’s karuṇā (grace) toward bhaktas and His governance of māyā-guṇas without being bound—core Siddhānta soteriology.
Significance: Encourages bhakti grounded in right desire (satkāma) and trust in Śiva’s compassionate bestowal; supports the Siddhānta path where anugraha cuts pāśa.
Mantra: जय स्वभक्तसत्कामप्रदेश करुणाकर । जय सानन्दसद्रूप जय मायागुणाकृते
Type: stotra
Shakti Form: Umā
Role: nurturing
Offering: naivedya
It declares Shiva as both the compassionate bestower of devotees’ pure aims and the transcendent Reality—blissful, true Being—who is not bound by Māyā even while governing it.
The verse supports Saguna worship by praising Shiva’s manifest, grace-giving aspect (the Lord who responds to bhakti), while also affirming his higher, blissful Sat-svarūpa—often contemplated through the Linga as the sign of the beyond-form.
Bhakti-centered japa and stuti: chant the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with the attitude of surrender, asking only “sat-kāma” (pure aims) and meditating on Shiva as blissful Being beyond the guṇas.