पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्
Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman
गिरिजोवाच । वारणीयः प्रयत्नेन सख्ययं हि द्विजाधमः । पुनर्वक्तुमनाश्चैव शिवनिंदां करिष्यति
girijovāca | vāraṇīyaḥ prayatnena sakhyayaṃ hi dvijādhamaḥ | punarvaktumanāścaiva śivaniṃdāṃ kariṣyati
Girija berkata: "Brahmin yang hina ini harus dihalang dengan usaha, kerana dia berniat untuk bertengkar. Dan sekali lagi, dengan niat untuk bercakap lebih lanjut, dia akan melakukan fitnah terhadap Shiva."
Parvati (Girija)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Frames śiva-nindā as a binding force (pāśa) that drags the community into adharma; the remedy is saṅga-tyāga and restraint—key Śaiva ethical disciplines supporting liberation.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
The verse warns that śiva-nindā (slandering Śiva) is a grave spiritual offense that blocks bhakti and right understanding; therefore, one should prevent or avoid the company of those intent on such negativity.
Linga-worship is grounded in reverence for Saguna Śiva as the compassionate Lord; this verse emphasizes protecting that sanctity by not tolerating speech that demeans Śiva, which undermines devotion and the merit of worship.
The practical takeaway is to maintain śuddha-saṅga (pure company) and steady japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—to keep the mind from quarrel and from participating in or hearing Śiva-nindā.