पार्वत्याः तपः-परीक्षा (Śiva Tests Pārvatī’s Austerity)
किमिच्छसि वरं देवि प्रष्टुमिच्छाम्यतः परम् । त्वय्येव तदसौ देवि फलं सर्वं प्रदृश्यते
kimicchasi varaṃ devi praṣṭumicchāmyataḥ param | tvayyeva tadasau devi phalaṃ sarvaṃ pradṛśyate
“Wahai Dewi, anugerah apakah yang engkau inginkan? Aku ingin bertanya lagi. Kerana, wahai Devi, pada dirimu sahaja buah itu—bahkan segala hasil—menjadi nyata.”
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Shakti Form: Pārvatī
Role: creative
The verse affirms a key Shaiva understanding: the “fruit” of any sādhana—worldly or liberating—manifests through Devi as Shiva’s inseparable Shakti, indicating grace (anugraha) as the decisive factor behind all attainments.
Linga-worship honors Shiva as Pati (the Lord), while this verse highlights Shakti as the manifesting power through whom results appear; thus Saguna worship in the Shiva Purana is implicitly Shiva–Shakti worship, where the devotee seeks fruit through divine grace rather than mere effort.
A practical takeaway is to perform japa and pūjā with a grace-centered intention—e.g., Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) while inwardly offering the desired “fruit” to Shiva–Shakti—cultivating surrender (śaraṇāgati) rather than fruit-obsession.