प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence
एवमुक्त्वा तु तां देवीं सेवायै जगृहे हरः । निर्विकारो महायोगी नानालीलाकरः प्रभुः
evamuktvā tu tāṃ devīṃ sevāyai jagṛhe haraḥ | nirvikāro mahāyogī nānālīlākaraḥ prabhuḥ
Setelah berkata demikian kepada Sang Dewi, Hara menerimanya untuk khidmat. Walau tetap tidak berubah, Sang Mahāyogin—Tuhan Yang Maha Agung—menzahirkan pelbagai līlā ilahi.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It shows that Śiva, though nirvikāra (unchanging Absolute), compassionately engages in līlā to accept devotion; Parvatī’s seva becomes a sacred path where bhakti and yoga meet under the Lord’s grace.
The verse highlights Saguna Śiva’s accessible, relational aspect—accepting service—while affirming his Nirguna truth as nirvikāra; Linga-worship similarly honors the formless reality through a worshipable form.
It implies seva-bhāva (devotional service) combined with yogic steadiness—daily pūjā with pañcākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya), offered with humility as service to Śiva.