चाण्डालीसद्गतिवर्णनम् (Cāṇḍālī-sadgati-varṇanam) — “Account of the Cāṇḍālī’s Attainment of a Good Destiny”
ततः क्षुधार्दिता दीना यष्टिपाणिर्गतेक्षणा । चाण्डालोच्छिष्टपिंडेन जठराग्निमतपर्यत्
tataḥ kṣudhārditā dīnā yaṣṭipāṇirgatekṣaṇā | cāṇḍālocchiṣṭapiṃḍena jaṭharāgnimataparyat
Kemudian, diseksa kelaparan dan amat melarat, dengan tongkat di tangan serta pandangan tertunduk, dia berusaha menenangkan “api di perut” dengan seketul makanan lebihan milik seorang caṇḍāla.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Significance: The extremity of hunger and social exclusion underscores saṃsāric bondage; prepares the narrative ground for transformative grace (anugraha) typically mediated through Śiva’s name, liṅga, or tīrtha later.
Offering: naivedya
It portrays the extremity of human suffering and helplessness, preparing the narrative ground for Shiva’s grace: when worldly supports fail, surrender and divine compassion become the true refuge, aligning with Shaiva Siddhanta’s emphasis on Pati (Shiva) as the liberator of the bound soul (paśu).
By showing distress and impurity as lived conditions, it implies that Saguna Shiva—worshipped as the Linga and as the compassionate Lord—does not abandon devotees due to external circumstances; inner turning toward Shiva and His sanctifying presence is central in Jyotirlinga narratives.
The practical takeaway is humility and remembrance in hardship: mentally repeat the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya” and seek Shiva’s shelter; the verse itself does not prescribe bhasma, rudraksha, or a specific rite, but frames the need for grace and inner purification.