Śiva-jñāna and the Non-dual Vision of a Śiva-maya Universe (शिवज्ञानम्—सर्वं शिवमयम्)
इति मे विविधं वाक्यमृषीणां च समागतैः । निश्चित्य कथितं विप्रा धिया धार्यं प्रयत्नतः
iti me vividhaṃ vākyamṛṣīṇāṃ ca samāgataiḥ | niścitya kathitaṃ viprā dhiyā dhāryaṃ prayatnataḥ
“Demikianlah aku telah menyampaikan pelbagai kata ini setelah bermusyawarah bersama para resi yang berhimpun. Wahai para brāhmaṇa, peganglah ia teguh dalam budi dengan usaha yang bersungguh-sungguh.”
Suta Goswami
Significance: Frames the teaching as a consensus of sages and to be firmly retained—supporting śravaṇa-manana-nididhyāsana as the inner ‘pilgrimage’ of assimilation.
It emphasizes śravaṇa (listening) followed by niścaya (clear ascertainment) and dhāraṇā (retention): Shiva’s teachings become fruitful when the seeker firmly holds them in the intellect and lives them with steady effort.
Kotirudra Saṃhitā commonly teaches devotion through sacred narratives and tīrtha-mahātmyas; this verse functions as a directive to internalize those instructions so that external worship of the Liṅga matures into stable, faithful practice and inner orientation to Pati (Shiva).
The practical takeaway is disciplined remembrance: regularly recite and contemplate Shiva-teachings (including japa of “Om Namaḥ Śivāya”), and retain them with steady effort as a daily vrata-like discipline.