Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

अनिर्देश्यवपुः श्रीमान्सर्वाचार्यमनोगतिः । बहुश्रुतिर्महामायो नियतात्मा ध्रुवोऽध्रुवः

anirdeśyavapuḥ śrīmānsarvācāryamanogatiḥ | bahuśrutirmahāmāyo niyatātmā dhruvo'dhruvaḥ

Baginda ialah Tuhan yang mulia, berwujud yang tidak dapat ditentukan; Dialah tujuan batin yang membimbing semua guru dan segala disiplin suci. Dialah inti sari pelbagai wahyu Veda, pemegang Mahā-Māyā; menguasai diri dan teguh bersemayam—namun dalam līlā-Nya, Dia sekaligus Hakikat yang tidak berubah dan Yang tampak berubah.

अनिर्देश्यवपुःwhose form is indescribable
अनिर्देश्यवपुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + निर्देश्य (प्रातिपदिक; √दिश् धातु से) + वपुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: अनिर्देश्यं वपुः यस्य (indescribable-bodied)
श्रीमान्splendid, auspicious
श्रीमान्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive)
सर्वाचार्यमनोगतिःthe mind/understanding of all teachers
सर्वाचार्यमनोगतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + आचार्य (प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: सर्वाचार्यस्य मनोगतिः/सर्वाचार्याणां मनोगतिः (mind-course/understanding of all teachers)
बहुश्रुतिःmuch-learned; great learning
बहुश्रुतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + श्रुति (प्रातिपदिक; √श्रु धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: बह्वी श्रुतिः/बहुश्रुतिः (much learning)
महामायःof great māyā
महामायः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + माया (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय
नियतात्माself-restrained
नियतात्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootनियत (प्रातिपदिक; √यम् धातु से) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: नियतः आत्मा यस्य (self-controlled)
ध्रुवःfixed, constant
ध्रुवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
अध्रुवःnot fixed; impermanent
अध्रुवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + ध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समास/निषेध

Suta Goswami (narrating Shiva’s glory to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva is ultimately beyond description (nirguṇa in essence) while also manifesting through Māyā as the perceivable Lord (saguṇa for grace). Realization comes by seeing Him as both the unchanging ground of being and the compassionate presence within changing experience.

The Linga is a sacred support for contemplating the indescribable Shiva: it points beyond form while allowing devotion to a manifest focus. The verse affirms that all authentic teachings culminate in Him, so Linga worship becomes a disciplined doorway from form to the formless.

Meditate on Shiva as ‘dhruva’ (unchanging) while chanting the Panchakshara—Om Namaḥ Śivāya—seeing all changing thoughts as ‘adhruva’ appearances in His Māyā; steady the mind with simple japa and inner restraint (niyatātmā).