Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

रामेश्वरलिङ्गप्रादुर्भावः

The Manifestation/Origin of the Rāmeśvara Liṅga

सूत उवाच । इत्युक्तस्तु शिवस्तत्र लिंगरूपोऽभवत्तदा । रामेश्वरश्च नाम्ना वै प्रसिद्धो जगतीतले

sūta uvāca | ityuktastu śivastatra liṃgarūpo'bhavattadā | rāmeśvaraśca nāmnā vai prasiddho jagatītale

Sūta berkata: Setelah diseru demikian, Śiva pun menzahirkan diri di tempat itu dalam rupa Liṅga. Dan dengan nama “Rāmeśvara”, baginda benar-benar termasyhur di muka bumi.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
उक्तःhaving been addressed
उक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउक्त (कृदन्त; √वच् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-भूतकृदन्त (having been spoken to/addressed)
तुthen/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (but/indeed)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
लिङ्गरूपःin liṅga-form
लिङ्गरूपः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): लिङ्गस्य रूपः (in the form of a liṅga); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृ-विशेषण
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तदाthen
तदा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then/at that time)
रामेश्वरःRāmeśvara
रामेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): रामस्य ईश्वरः (Lord of/for Rāma); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
नाम्नाby the name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; साधन/प्रकारेण (by name)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed/certainly)
प्रसिद्धःbecame renowned
प्रसिद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रसिद्ध (कृदन्त; प्र-√सिध् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
जगतीतलेon the earth's surface
जगतीतले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् + तल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): जगत्याः तलम् (surface of the earth/world); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Rāmeśvara

Sthala Purana: Responding to Rāma’s request, Śiva manifests ‘there’ as a liṅga and becomes famed as Rāmeśvara—establishing the kṣetra’s central icon and its salvific reputation.

Significance: Darśana of the Rāmeśvara-liṅga is portrayed as direct access to Śiva’s localized grace; the liṅga becomes a stable locus for purification and liberation-oriented worship.

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva
R
Rameshvara

FAQs

It affirms Śiva’s compassionate accessibility: when invoked with devotion, the Supreme Lord manifests in a worshipable form (Liṅga) to grant grace and establish a sacred tirtha that uplifts the world.

The verse explicitly states Śiva ‘became Liṅga-form’ (liṅga-rūpa), highlighting Saguna upāsanā—approaching the transcendent Nirguṇa reality through the consecrated Liṅga as a concrete focus for devotion and realization.

Liṅga-pūjā at a Jyotirliṅga—abhisheka with water (and other prescribed offerings), japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and remembrance of Śiva as Rāmeśvara with steady bhakti.