Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

महाकालज्योतिर्लिङ्गमाहात्म्ये चन्द्रसेन-चिन्तामणि-प्रसङ्गः

Mahākāla Jyotirliṅga Māhātmya: The Episode of King Candrasena and the Cintāmaṇi

अथ तस्मै श्रीकराय गोपपुत्राय धीमते । उपादिदेश सुप्रीत्या शिवाचारं शिवप्रियम्

atha tasmai śrīkarāya gopaputrāya dhīmate | upādideśa suprītyā śivācāraṃ śivapriyam

Kemudian, dengan kasih sayang yang besar, baginda mengajarkan kepada Śrīkara, putera gembala yang bijaksana itu, tata laku Śiva—disiplin dan amalan yang dikasihi oleh Tuhan Śiva.

अथthen
अथ:
वाक्य-सम्बन्ध (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (sequence/beginning particle)
तस्मैto him
तस्मै:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; Dative Singular
श्रीकरायto Śrīkara
श्रीकराय:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootश्रीकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Masculine Dative Singular; तस्मै इत्यस्य समानाधिकरण
गोपपुत्रायto the cowherd's son
गोपपुत्राय:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगोप + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Masculine Dative Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (गोपस्य पुत्रः)
धीमतेto the intelligent one
धीमते:
सम्प्रदान-विशेषण (Recipient qualifier)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Masculine Dative Singular; गुणवाचक विशेषण
उपादिदेशinstructed, taught
उपादिदेश:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootउप + दिश् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुप्रीत्याwith great affection
सुप्रीत्या:
करण (Instrument/means: with)
TypeNoun
Rootसुप्रीति (प्रातिपदिक; सु + प्रीति)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; Feminine Instrumental Singular; भाववाचक
शिवाचारम्Śiva's conduct/discipline
शिवाचारम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine Accusative Singular; तत्पुरुष (शिवस्य आचारः)
शिवप्रियम्dear to Śiva
शिवप्रियम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootशिव + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine Accusative Singular; तत्पुरुष (शिवस्य प्रियः) — शिवाचारम् इत्यस्य विशेषण

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, within the Kotirudra narrative)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it foregrounds transmission of śivācāra (Śaiva discipline) to a qualified recipient, a hallmark of Śaiva dharma propagation.

Significance: Frames right conduct (ācāra) as a vehicle for Śiva’s grace: ethical-ritual discipline ripens the soul for liberation, echoing the guru–śiṣya paradigm.

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
Ś
Śrīkara

FAQs

It highlights that Shiva’s grace is transmitted through “Śivācāra”—a lived discipline of devotion and purity—taught lovingly to a qualified devotee, showing that right conduct supports liberation-oriented worship in Shaiva Siddhanta.

Śivācāra generally culminates in Saguna Shiva worship through the Linga—approaching Shiva with reverence, prescribed observances, and devotional intent—so that external ritual aligns with inner surrender to Pati (Shiva).

The verse points broadly to Shiva-beloved observances (Śivācāra), commonly including Panchakshara japa (Om Namah Shivaya), reverent Linga-puja, and Shaiva marks like bhasma (Tripundra) and Rudraksha when taught in context.