उत्तरदिग्देशस्थ-शिवलीङ्गमाहात्म्य
Māhātmya of Northern-Region Śiva-liṅgas
एवं कृते मुनिश्रेष्ठाः कृतकृत्यो भवेन्नरः । इह सर्वसुखं भुक्त्वा परत्र गतिमाप्नुयात्
evaṃ kṛte muniśreṣṭhāḥ kṛtakṛtyo bhavennaraḥ | iha sarvasukhaṃ bhuktvā paratra gatimāpnuyāt
Wahai para resi terbaik, apabila dilakukan demikian, seseorang menjadi insan yang telah menunaikan tujuan sejati hidupnya. Setelah menikmati segala kebahagiaan di dunia ini, di alam kemudian ia mencapai jalan tertinggi—keadaan mulia yang dianugerahkan oleh Tuhan Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Frames the phala-śruti: correct performance yields kṛtakṛtyatā (life’s fulfillment), iha-sukha (worldly well-being) and paratra-gati (post-mortem auspicious destiny), a standard Purāṇic articulation of bhukti-mukti under Śiva’s grace.
The verse states that properly performing the prescribed Śaiva practice makes a person kṛtakṛtya—one who has completed the true purpose of human life—enjoying legitimate well-being here and attaining Śiva’s auspicious spiritual destination hereafter.
In the Koṭirudrasaṃhitā, the promised ‘gati’ is tied to devoted worship of Lord Śiva as worshipped through the Liṅga/Jyotirliṅga—Saguna Śiva accessible to devotees—through which grace is received and the soul is led toward liberation.
It points to completing the chapter’s prescribed Śiva-sādhana—typically Liṅga/Jyotirliṅga worship with mantra-japa (such as the Pañcākṣarī), along with purity disciplines like bhasma/tripuṇḍra and devotional observances—done correctly and with faith.