Sūtasya Punargamanaṃ Kāśyāṃ—Bhasma-Rudrākṣa-Tripuṇḍra-Vidhiśca
Sūta’s Return to Kāśī and the Observances of Bhasma, Rudrākṣa, and Tripuṇḍra
प्रांशुः कमण्डलूद्दण्डकृष्णाजिनधरस्स्वयम् । भस्मावदातसर्वाङ्गस्सर्वलक्षणलक्षितः
prāṃśuḥ kamaṇḍalūddaṇḍakṛṣṇājinadharassvayam | bhasmāvadātasarvāṅgassarvalakṣaṇalakṣitaḥ
Baginda sendiri tinggi dan bercahaya, membawa kamaṇḍalu, tongkat, serta kulit kijang hitam. Seluruh tubuh Baginda putih berseri oleh bhasma suci, dihiasi segala tanda bertuah, menzahirkan rupa saguna Tuhan Yang Maha Tinggi, penganugerahan moksha kepada para bhakta.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhikṣāṭana
Role: liberating
The verse presents Shiva’s ascetic, yogic form—staff, kamaṇḍalu, and antelope-skin—showing that detachment and purity (symbolized by bhasma) are marks of the Lord who leads the bound soul (paśu) toward liberation under His grace (Pati).
While the Liṅga points to Shiva’s nirguṇa transcendence, this verse emphasizes His saguna manifestation with recognizable emblems, supporting personal devotion (bhakti) and contemplative worship where the devotee meditates on Shiva’s visible form and qualities.
It suggests reverent use of sacred ash (bhasma/Tripuṇḍra) and meditation on Shiva as the supreme yogin; devotees may combine this with japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) while cultivating vairāgya (dispassion).