Aindra stuti: Indra’s empowerment of the singer and the yajña’s solar splendor as the vehicle of prosperity and ṛta
अयं सहस्रा परि युक्ता वसानः सूर्यस्य भानुं यज्ञो दाधार सहस्रदाः शतदा भूरिदावा धर्त्ता दिवो भुवनस्य विश्पतिः
ayaṃ sahasrā pari yuktā vasānaḥ sūryasya bhānuṃ yajño dādhāra sahasradāḥ śatadā bhūridāvā dharttā divo bhuvanasya viśpatiḥ
ayáṃ sahásrā pári yuktā́ vasānáḥ sū́ryasya bhā́nuṃ yajñó dādhā́ra sahasradā́ḥ śatadā́ bhū́ridāvā dhartā́ divó bhuvánasya víśpatiḥ
Inilah yajña ini, bersalut kuasa yang terpasang seribu kali; ia menegakkan sinar Surya; mengurnia ribuan, mengurnia ratusan, mengurnia berlimpah—ia penopang langit, penguasa alam, dan tuan bagi umat manusia.
ayam | sahasrā | pari | yuktā | vasānaḥ | sūryasya | bhānum | yajñaḥ | dādhāra | sahasra-dāḥ | śata-dā | bhūri-dāvā | dhartā | divaḥ | bhuvanasya | viś-patiḥ
Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.9.2.12.03)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "The gift-epithets (sahasradāḥ/śatadā/bhūridāvā) are natural loci for pratihāra-style response or repeated melodic turns in gāna.", "singer_assignments": "Standard five-part distribution once the sāman is identified." }
{ "gloss_summary": "Yajña is personified as sustaining solar radiance; the gift-epithets denote its fruit-bestowing capacity; it is the upholder of heaven and lord of beings/people.", "ritual_interpretation": "Affirms that correct yajña supports cosmic order and yields prosperity/dakṣiṇā-fruits; strengthens the sacrificer’s resolve mid-rite.", "theological_insight": "Rite is a cosmic agent: by sustaining bhānu (order’s sign), it sustains the worlds.", "etymology_highlights": "dādhāra = dhāraṇa (to uphold); viśpati = viśām patiḥ (lord of clans/people); bhūridāvā = bahu-dātā (much-giver)." }