
Pavamāna Soma offered in due order to summon Indra, the supreme Soma-drinker
Indra (as Somapātama invoked through Pavamāna Soma)
Invitational and energizing with a confident forward-driving sacrificial tone
R̥ṣi attribution is not specified in the input; the verses belong to the Pavamāna-hymn/chanting tradition and need RV concordance for precise seer assignment.
Soma Pavamāna yang disucikan dan dipersembahkan menurut tertib upacara dipersembahkan untuk memanggil Indra, peminum Soma yang paling agung. Dengan urutan (adhvan) dan penyediaan yang tepat, titisan yang diperah (indu) dan curahan persembahan yang melimpah menjadi sarana undangan; pendeta yang mengetahui memimpin jalannya yajña. Indra—Somapātama, tak terukur, tuan kuda-kuda kuning keemasan—diundang hadir dan diyakinkan menerima persembahan.
Mantra 1
प्रत्यस्मै पिपीषते विश्वानि विदुषे भर अरङ्गमाय जग्मये ऽपश्चादध्वने नरः
Wahai manusia, bawalah segala persembahan kepada dia yang dahaga untuk minum, kepada yang bijaksana, yang pantas bergerak, yang mendekat—menyusuri jalan seterusnya dalam upacara.
Mantra 2
एमेनं प्रत्येतन सोमेभिः सोमपातमम् अमत्रेभिरृजीषिणमिन्द्रं सुतेभिरिन्दुभिः
Datanglah menyambut-Nya dengan perahan Soma; Indra, peminum Soma yang utama, tiada terukur, tuan kuda-kuda keemasan, bersama titisan yang diperah, bersama Soma yang diekspresikan.
Mantra 3
यदी सुतेभिरिन्दुभिः सोमेभिः प्रतिभूषथ वेदा विश्वस्य मेधिरो धृषत्तन्तमिदेषते
Apabila dengan titisan terang yang diperah, dengan persembahan Soma, kamu menatanya dengan layak, maka sang bijaksana, yang mengetahui segala (tata-ritus), dengan yakin memohon Dia—Indra—bagi persembahan.
Mantra 4
अस्माअस्मा इदन्धसो ऽध्वर्यो प्र भरा सुतम् कुवित्समस्य जेन्यस्य शर्धतो ऽभिशस्तेरवस्वरत्
Kepada kami, kepada kami, bawalah ke hadapan bahagian ini, wahai Adhvaryu—Soma yang telah diperah; tidakkah Indra yang menang, dari gerombolan musuh, menjadikan sumpahan itu gugur dan mengatasinya?
It emphasizes bringing forward abundant, well-pressed and purified Soma in the proper ritual sequence so that Indra—praised as the greatest Soma-drinker—comes to accept the offering.
Soma is the purified offering and the power of the rite, while Indra is the principal recipient (Somapātama). The verses link correct Soma preparation with successfully drawing Indra to the oblation.
In Sāyaṇa’s ritual reading, it points to the knowledgeable officiant who understands the full sacrificial procedure and therefore confidently performs the correct presentation and invitation within the Soma rite.