Pavamāna Soma’s purifying flow as a bestower of treasure, strength, and ordered abundance
शूरग्रामः सर्ववीरः सहावान्जेता पवस्व सनिता धनानि तिग्मायुधः क्षिप्रधन्वा समत्स्वषाढः साह्वान्पृतनासु शत्रून्
śūragrāmaḥ sarvavīraḥ sahāvānjetā pavasva sanitā dhanāni tigmāyudhaḥ kṣipradhanvā samatsvaṣāḍhaḥ sāhvānpṛtanāsu śatrūn
śū1ragrāmaḥ sa1rvavīraḥ sa2hāvā1nje2tā pa1vasva sa2nitā dha1nāni ti2gmāyu1dhaḥ kṣi1pradhanvā sa2matsa2vāṣā1ḍhaḥ sā1hvānpṛ2tanāsu śa1trūn
Wahai Soma, sucikanlah dirimu: engkau bagaikan bala para wira—serba-perkasa, berdaya, penakluk, pemenang kekayaan; bersenjata tajam, berbusur pantas, tidak terkalahkan dalam pertempuran, menewaskan musuh dalam pergelutan.
śūra-grāmaḥ | sarva-vīraḥ | saha-vān | jetā | pavasva | sanitā | dhanāni | tigmāyudhaḥ | kṣipra-dhanvā | samatsu | aṣāḍhaḥ | sāhvān | pṛtanāsu | śatrūn
Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(Stobha prelude; unspecified)", "udgitha": "śūragrāmaḥ sarvavīraḥ sahāvān jetā pavasva sanitā dhanāni", "pratihara": "tigmāyudhaḥ kṣipradhanvā", "upadrava": "samatsu aṣāḍhaḥ sāhvān pṛtanāsu śatrūn", "nidhana": "(Cadential closure; unspecified)", "structure_notes": "Epithet clusters are often grouped for musical propulsion; ‘pavasva’ can function as a pivot/call within udgītha.", "singer_assignments": "Standard sāman distribution among prastotṛ/udgātṛ/pratihartṛ with collective nidhana." }
{ "gloss_summary": "Martial epithets are read both literally and ritually: Soma grants victory and wealth; ‘enemies’ include forces that obstruct the sacrifice.", "ritual_interpretation": "By praising Soma as unconquered and enemy-overcoming, the stotra seeks removal of antarāyas and success for yajamāna.", "theological_insight": "Purification (pavamāna) is itself the victorious power—Soma’s strength is inseparable from his cleansing flow.", "etymology_highlights": "aṣāḍha ‘unconquered’; sanitā ‘winner’; tigmāyudha ‘sharp-weaponed’; pavasva from √pū/√pav ‘to purify/flow clear’." }